幾個網路書櫃的流量比較 November 6, 2007

HEMiDEMi 的書籤發現墨嗓的文章《[網站介紹] 自己的網路書櫃、藏書閣 ANobii》,文中提到:

目前站上(aNobii)的網友感覺還不多,可能是因為是新站的關係吧,目前的討論資訊感覺都還不太熱烈
但是就我所知, aNobii 算是在台灣第一個打出名號的網路書櫃,比 iReadingppolis松鼠窩都「資深」許多,使用者應該不至於比較少,所以我到 Alexa 上去比較了一下。

 
【可點小圖看大圖】

【左圖】顯示松鼠窩的流量數倍於另外三個網站,但後來我用博客來首頁與松鼠窩首頁做比較,發現二網址的流量(與走勢)完全相同,所以推估【左圖】裡的並不是僅松鼠窩的流量,而是整個博客來的流量(至少不能證明是松鼠窩的流量),因此在把松鼠窩網址排除之後,又進行第二次比較。

【右圖】是 aNobii、iReading 和 ppolis 最近一年流量的比較, aNobii 的藍色線條明顯高於其他二者, ppolis 黃色線條有過幾次高峰,而 iReading 紅色線條則是還未曾出現過流量激增的情況。

除了松鼠窩的流量不詳之外, aNobii 目前還是這些類似服務網站裡,使用者最多的,討論不熱烈應是另有原因,而非新網站之故。

Update 2007.11.07

加入類似的服務網站豆瓣羽毛一起比較(同樣是先排除松鼠窩),結果顯示豆瓣的流量狂勝其他網站!




延伸閱讀
個人線上書櫃 aNobii 功能簡介
網路書櫃 aNobii 、iReading 與物品櫃 ppolis、松鼠窩

4 comments:

chuan said...

我從aNobii進入你的部落格...我想墨嗓會有感覺aNobii不熱烈的原因, 其中之一應該是 "民族性" 問題吧 :) 因為我使用aNobii, 同時加入了幾個義大利文討論區, 天都有精采的討論, 也有讀書會和書友網聚, 而中文區就很安靜...

我喜歡aNobii, 因為他並不侷限在中英文書籍, 我也可以同時看到其他語言的書和使用者.

thinkerCKD said...

Hi, chuan.
謝謝您的留言。的確,發表己見似乎不是台灣人的強項。 aNobii 支援 19 種 (?) 語言,只能說,視野不同、格局不同,做出來的東西自然就不同。

J. H. Tseng said...

豆瓣流量狂勝有很大的原因是因為那是大陸的服務

thinkerCKD said...

Hi, JH.

這好像還蠻合理的, home market 比較大的優勢。

Post a Comment